TOKYO, 26 avril 2009 - L'éditeur japonais Shogakukan a déclaré vouloir mettre en ligne des mangas traduits en anglais pour les résidents américains au Japon afin de lutter contre le piratage.
L'éditeur souhaite ainsi limiter la propagation des copies illégales de ses mangas en Europe et aux États-Unis en proposant ses mangas en japonais sur internet.
En effet, l'apparition de copies illégales de mangas quelques jours après leur publication est devenue un problème majeur pour les éditeurs japonais.
Les versions anglaises de mangas à succès seront disponibles sur le site de VIZ Media mis en place par le groupe de médias Shogakukan et Shueisha.
L'éditeur Shogakukan précise tout de même que les versions traduites et mises en ligne d'artistes comme Rumiko Takahashi ne seront pas imprimables. Le site Web ne pourra être consulté que par les utilisateurs enregistrés aux États-Unis et au Japon.
Une fois de plus, l'Europe reste la grande oubliée.

pris à Hirosaki, préfecture d' Aomori, au nord du Japan (jmvnoos in Paris / Flickr)
http://www.akihabaranews.com/
http://www.upi.com/
Japan Today
Adaptation French*Label
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire